Genius Lyrics
|
|
Taylor Swift – dorothea
|
“dorothea” is the eighth song on evermore, as well as the first song that Taylor Swift wrote for this album.
Swift referred to the titular character as a “girl who left her small
|
|
Taylor Swift – dorothea Translations Versions
|
See all of “dorothea” by Taylor Swift’s translations
|
|
Genius Ukrainian Translations (Український переклад) – Taylor Swift - dorothea (Український переклад)
|
[Куплет 1] / Гей, Доротеє, чи ти коли-небудь спиняєшся і думаєш про мене? / Коли ми були юні, там, у парку / Сонечко, роблячи витівку з горя / У тебе з’явились блискучі друзі після
|
|
Taylor Swift – dorothea Samples
|
See all of “dorothea” by Taylor Swift’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Genius Brasil Traduções – Taylor Swift - dorothea (Tradução em Português)
|
“dorothea” é a oitava faixa de evermore, bem como a primeira música que Taylor escreveu para esse álbum.
Swift referiu-se à personagem titular como “a garota que deixou sua
|
|
Genius Traducciones al Español – Taylor Swift - dorothea (Traducción al Español)
|
“dorothea” es la octava canción de evermore, así como la primera canción que Taylor Swift escribió para este álbum.
Swift se refiere al personaje principal como una “niña que dejó
|
|
Genius Traductions françaises – Taylor Swift - dorothea (Traduction française)
|
[Couplet 1] / Hé, Dorothea, est-ce qu'il t'arrive de penser à moi ? / Quand on était jeunes, au parc / Ma chérie, à rire de nos malheurs / Tu as obtenu des amis populaires depuis
|
|
Genius Srpski Prevodi – Taylor Swift - dorothea (Srpski Prevod)
|
[Prevod pesme "dorothea" od Taylor Swift] / [Prva strofa] / Hej, Dorotea, da li ikad pomisliš na mene? / Kad smo bili mlađi, tamo u parku / Draga, pravili smo šegu od bede / Ti
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Taylor Swift - dorothea (Traduzione Italiana)
|
[Traduzione di "dorothea"] / [Strofa 1] / Ehi, Dorotea, ti fermi mai a pensare a me? / A quando eravamo più piccoli al parco / Tesoro, ti stai divertendo in posti miserabili / Hai
|
|
Genius Russian Translations (Русские переводы) – Taylor Swift - dorothea (Русский перевод)
|
[Verse 1] / Хэй, Доротея, ты еще когда нибудь вспоминаешь обо мне? / О том как мы были моложе и гуляли по парку / Зайка, мы пытались веселиться, даже в худшие времена / У тебя
|
|
Genius magyar fordítások – Taylor Swift - dorothea (Magyar Fordítás)
|
[Első versszak] / Hey, Dorothea, van valaha, hogy megállsz és gondolsz rám? / Amikor fiatalabbak voltunk lent a parkban / Édesem, mókát csinálva a szenvedésből / Csillogó barátaid
|
|
Genius Traduceri în română – Taylor Swift - dorothea (Traducere în română)
|
[Versul 1] / Hei, Dorothea, te gândești vreodată la mine? / Când eram mai tineri în parc / Dragă, făcând haz de necaz / Ți-ai făcut prieteni sclipitori de când ai plecat din oraș
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Taylor Swift - dorothea (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „dorothea“] / [Strophe 1] / Hey, Dorothea, hältst du jemals inne und denkst an mich? / Als wir noch jünger waren, unten im Park / Schatz, aus der Not eine
|
Song Directory
|
– Catch a Wave Lyrics · Jimmy Dean – Home on the Range Lyrics · Genius Russian Translations (Русские переводы) – Taylor Swift - dorothea (Русский перевод) ...
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Taylor Swift - dorathea (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Hey, Dorothea, hiç durup beni düşünüyor musun? / Gençken parkın aşağısındayken / Canım, sefaletle dalga geçiyorduk / Kasabayı terk ettiğinden beri ünlü arkadaşların var
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – Taylor Swift - dorothea (Nederlandse Vertaling)
|
[Vers 1] / Hé Dorothea, denk je wel eens aan mij? / Toen we jonger waren in het park / Schat, pret maken van de ellende / Je hebt glanzende vrienden sinds je de stad verliet / Een
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Taylor Swift - dorothea (polskie tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Hej, Dorothea, czy kiedykolwiek zatrzymujesz się i myślisz o mnie? / Kiedy byliśmy młodzi w parku / Skarbie, robiliśmy sobie żarty z nieszczęścia / Znalazłaś sobie
|
Song Directory
|
Oct 15, 2022 ... – Telefono Lyrics · Aethek – Encapsulated Lyrics · Lil Morgana – CV ... – Taylor Swift - dorothea (Український переклад) Lyrics · ЗАМАЙ (ZAMAY) ...
|
|
Taylor Swift (Ft. HAIM) – no body, no crime
|
“no body, no crime” is an imaginative take on Swift’s part on a true crime story, featuring HAIM band member Este Haim—good friends of Swift's—as the center of a missing persons
|
Song Directory
|
May 30, 2023 ... Jimmy Dean – Home on the Range Lyrics · Genius Russian Translations (Русские переводы) – Taylor Swift - dorothea (Русский перевод) Lyrics ...
|
|
Taylor Swift – gold rush
|
“gold rush” is a song depicting the jealousy the narrator has because she is attracted to someone who everyone admires.
Because of this, she has to stop picturing her life with
|
|
Taylor Swift – champagne problems
|
“champagne problems” tells the story of a woman who shocks her would-be fiancé and their loved ones by turning down a marriage proposal right before Christmas. In an essay about
|
|
Taylor Swift (Ft. The National) – coney island
|
“coney island” marks Swift’s first collaboration with The National after working heavily with band member Aaron Dessner on both the writing and production of evermore and folklore.
|
|
Taylor Swift – willow
|
“willow” is the lead single of evermore, Swift’s second surprise album of 2020 and her ninth record overall. She released the accompanying music video at midnight EST on December
|
|
Taylor Swift – 'tis the damn season
|
“‘tis the damn season” is the fourth track on evermore, and marks the first time that Taylor Swift has cursed in a song title.
In the liner notes of the album, Swift wrote that
|
|
Knowledge Drop: The Six Characters Taylor Swift Channels On ‘Folklore’
|
Get to know Betty, James, Rebekah Harkness, & more for the album’s one-year anniversary.
|
Song Directory
|
TWICE – Catch a Wave Lyrics · Jimmy Dean – Home on the Range Lyrics · Genius Russian Translations (Русские переводы) – Taylor Swift - dorothea (Русский перевод) ...
|
|
Taylor Swift – marjorie
|
“marjorie” is track 13 off of Taylor Swift’s ninth album evermore, and is a tribute to her late grandmother Marjorie Finlay. Appropriately, “epiphany” (the 13th track on evermore’s
|
|
Taylor Swift – tolerate it
|
Throughout Swift’s discography, track 5’s are known to be her most vulnerable songs on each album. “tolerate it” is no different — It tells a story about the continuous struggle of
|